1 Samūel 16
nae bādshāh dāūd ko muqarrar kiyā jātā hai
1ek din rabb samūel se hamkalām huā, “tū kab tak sāūl kā mātam karegā? maiṅ ne to use radd karke bādshāh kā uhdā us se le liyā hai. ab meṅḍhe kā sīṅg zaitūn ke tel se bhar kar bait-laham chalā jā. vahāṅ ek ādmī se mil jis kā nām yassī hai. kyūṅki maiṅ ne us ke beṭoṅ meṅ se ek ko chun liyā hai ki vah nayā bādshāh ban jāe.” 2lekin samūel ne etirāz kiyā, “maiṅ kis tarah jā saktā hūṅ? sāūl yah sun kar mujhe mār ḍālegā.” rabb ne javāb diyā, “ek javān gāy apne sāth le kar logoṅ ko batā de ki maiṅ ise rabb ke huzūr qurbān karne ke liye āyā hūṅ. 3yassī ko dāvat de ki vah qurbānī kī ziyāfat meṅ sharīk ho jāe. āge maiṅ tujhe batāūṅgā ki kyā karnā hai. maiṅ tujhe dikhāūṅgā ki kis beṭe ko mere liye masah karke chun lenā hai.”
4samūel mān gayā. jab vah bait-laham pahuṅch gayā to log chauṅk uṭhe. larazte larazte shahar ke buzurg us se milne āe aur pūchhā, “ḵẖairiyat to hai ki āp hamāre pās ā gae haiṅ?” 5samūel ne unheṅ tasallī de kar kahā, “ḵẖairiyat hai. maiṅ rabb ke huzūr qurbānī pesh karne ke liye āyā hūṅ. apne āp ko rabb ke liye maḵẖsūs-o-muqaddas kareṅ aur phir mere sāth qurbānī kī ziyāfat meṅ sharīk ho jāeṅ.” samūel ne yassī aur us ke beṭoṅ ko bhī dāvat dī aur unheṅ apne āp ko maḵẖsūs-o-muqaddas karne ko kahā.
6jab yassī apne beṭoṅ samet qurbānī kī ziyāfat ke liye āyā to samūel kī nazar iliyāb par paṛī. us ne sochā, “beshak yah vah hai jise rabb masah karke bādshāh banānā chāhatā hai.” 7lekin rabb ne farmāyā, “is kī shakl-o-sūrat aur lambe qad se mut’assir na ho, kyūṅki yah mujhe nāmanzūr hai. maiṅ insān kī nazar se nahīṅ dekhtā. kyūṅki insān zāhirī sūrat par ġaur karke faislā kartā hai jabki rabb ko har ek kā dil sāf sāf nazar ātā hai.”
8phir yassī ne apne dūsre beṭe abīndāb ko bulā kar samūel ke sāmne se guzarne diyā. samūel bolā, “nahīṅ, rabb ne ise bhī nahīṅ chunā.” 9is ke bād yassī ne tīsre beṭe sammā ko pesh kiyā. lekin yah bhī nahīṅ chunā gayā thā. 10yūṅ yassī ne apne sāt beṭoṅ ko ek ek karke samūel ke sāmne se guzarne diyā. in meṅ se koī rabb kā chunā huā bādshāh na niklā. 11āḵẖirkār samūel ne pūchhā, “in ke ilāvā koī aur beṭā to nahīṅ hai?” yassī ne javāb diyā, “sab se chhoṭā beṭā abhī bāqī rah gayā hai, lekin vah bāhar khetoṅ meṅ bheṛ-bakriyoṅ kī nigrānī kar rahā hai.” samūel ne kahā, “use fauran bulā leṅ. us ke āne tak ham khāne ke liye nahīṅ baiṭheṅge.”
12chunāṅche yassī chhoṭe ko bulā kar andar le āyā. yah beṭā gorā thā. us kī āṅkheṅ ḵẖūbsūrat aur shakl-o-sūrat qābil-e-tārīf thī. rabb ne samūel ko batāyā, “yahī hai. uṭh kar ise masah kar.” 13samūel ne tel se bharā huā meṅḍhe kā sīṅg le kar use dāūd ke sar par uṅḍel diyā. sab bhāī maujūd the. usī vaqt rabb kā rūh dāūd par nāzil huā aur us kī sārī umr us par ṭhaharā rahā. phir samūel rāmā vāpas chalā gayā.
dāūd sāūl ko badruh se ārām dilātā hai
14lekin rabb ke rūh ne sāūl ko chhoṛ diyā thā. is ke bajāy rabb kī taraf se ek burī rūh use dahshatzadā karne lagī. 15ek din sāūl ke mulāzimoṅ ne us se kahā, “allāh kī taraf se ek burī rūh āp ke dil meṅ dahshat paidā kar rahī hai. 16hamārā āqā apne ḵẖādimoṅ ko hukm de ki vah kisī ko ḍhūṅḍ lāeṅ jo sarod bajā sake. jab bhī allāh kī taraf se yah burī rūh āp par āe to vah apnā sāz bajā kar āp ko sukūn dilāegā.”
17sāūl ne javāb diyā, “ṭhīk hai, aisā hī karo. kisī ko bulā lāo jo sāz bajāne meṅ māhir ho.” 18ek mulāzim bolā, “maiṅ ne ek ādmī ko dekhā hai jo ḵẖūb bajā saktā hai. vah bait-laham ke rahane vāle yassī kā beṭā hai. vah na sirf mahārat se sarod bajā saktā hai balki baṛā jaṅgjū bhī hai. yah bhī us kī ek ḵẖūbī hai ki vah har mauqe par samajhdārī se bāt kar saktā hai. aur vah ḵẖūbsūrat bhī hai. rabb us ke sāth hai.”
19sāūl ne fauran apne qāsidoṅ ko yassī ke pās bhej kar use ittilā dī, “apne beṭe dāūd ko jo bheṛ-bakriyoṅ ko saṁbhāltā hai mere pās bhej denā.” 20yah sun kar yassī ne roṭī, mai kā mashkīzā aur ek javān bakrī gadhe par lād kar dāūd ke havāle kar dī aur use sāūl ke darbār meṅ bhej diyā.
21is tarah dāūd sāūl kī ḵẖidmat meṅ hāzir ho gayā. vah bādshāh ko bahut pasand āyā balki sāūl ko itnā piyārā lagā ki use apnā silāhabardār banā liyā. 22sāūl ne yassī ko ittilā bhejī, “dāūd mujhe bahut pasand āyā hai, is liye use mustaqil taur par merī ḵẖidmat karne kī ijāzat deṅ.” 23aur jab bhī burī rūh sāūl par ātī to dāūd apnā sarod bajāne lagtā. tab sāūl ko sukūn miltā aur burī rūh us par se dūr ho jātī.