1 Samūel 2
hannā kā gīt
1vahāṅ hannā ne yah gīt gāyā,
“merā dil rabb kī ḵẖushī manātā hai, kyūṅki us ne mujhe quvvat atā kī hai. merā muṅh dilerī se apne dushmanoṅ ke ḵẖilāf bāt kartā hai, kyūṅki maiṅ terī najāt ke bāis bāġ bāġ hūṅ.
2rabb jaisā quddūs koī nahīṅ hai, tere sivā koī nahīṅ hai. hamāre ḵẖudā jaisī koī chaṭān nahīṅ hai. 3ḍīṅgeṅ mārne se bāz āo! gustāḵẖ bāteṅ mat bako! kyūṅki rabb aisā ḵẖudā hai jo sab kuchh jāntā hai, vah tamām āmāl ko tol kar parakhtā hai. 4ab baṛoṅ kī kamāneṅ ṭūṭ gaī haiṅ jabki girne vāle quvvat se kamarbastā ho gae haiṅ. 5jo pahale ser the vah roṭī milne ke liye mazdūrī karte haiṅ jabki jo pahale bhūke the vah ser ho gae haiṅ. beaulād aurat ke sāt bacche paidā hue haiṅ jabki vāfir bacchoṅ kī māṅ murjhā rahī hai.
6rabb ek ko marne detā aur dūsre ko zindā hone detā hai. vah ek ko pātāl meṅ utarne detā aur dūsre ko vahāṅ se nikal āne detā hai. 7rabb hī ġarīb aur amīr banā detā hai, vahī zer kartā aur vahī sarfarāz kartā hai. 8vah ḵẖāk meṅ dabe ādmī ko khaṛā kartā hai aur rākh meṅ leṭe zarūratmand ko sarfarāz kartā hai, phir unheṅ raīsoṅ ke sāth izzat kī kursī par biṭhā detā hai. kyūṅki duniyā kī bunyādeṅ rabb kī haiṅ, aur usī ne un par zamīn rakhī hai.
9vah apne vafādār pairokāroṅ ke pāoṅ mahfūz rakhegā jabki sharīr tārīkī meṅ chup ho jāeṅge. kyūṅki insān apnī tāqat se kāmyāb nahīṅ hotā. 10jo rabb se laṛne kī jur’at kareṅ vah pāsh pāsh ho jāeṅge. rabb āsmān se un ke ḵẖilāf garaj kar duniyā kī intihā tak sab kī adālat karegā. vah apne bādshāh ko taqviyat aur apne masah kie hue ḵẖādim ko quvvat atā karegā.”
11phir ilqānā aur hannā rāmā meṅ apne ghar vāpas chale gae. lekin un kā beṭā elī imām ke pās rahā aur maqdis meṅ rabb kī ḵẖidmat karne lagā.
elī ke beṭoṅ kī bedīn zindagī
12lekin elī ke beṭe badam’āsh the. na vah rabb ko jānte the, 13na imām kī haisiyat se apne farāiz sahīh taur par adā karte the. kyūṅki jab bhī koī ādmī apnī qurbānī pesh karke rifāqtī khāne ke liye gosht ubāltā to elī ke beṭe apne naukar ko vahāṅ bhej dete. yah naukar sihashāḵẖā kāṅṭā 14deg meṅ ḍāl kar gosht kā har vah ṭukṛā apne mālikoṅ ke pās le jātā jo kāṅṭe se lag jātā. yahī un kā tamām isrāīliyoṅ ke sāth sulūk thā jo sailā meṅ qurbāniyāṅ chaṛhāne āte the. 15na sirf yah balki kaī bār naukar us vaqt bhī ā jātā jab jānvar kī charbī abhī qurbāngāh par jalānī hotī thī. phir vah taqāzā kartā, “mujhe imām ke liye kacchā gosht de do! use ublā gosht manzūr nahīṅ balki sirf kacchā gosht, kyūṅki vah use bhūnnā chāhatā hai.” 16qurbānī pesh karne vālā etirāz kartā, “pahale to rabb ke liye charbī jalānā hai, is ke bād hī jo jī chāhe le leṅ.” phir naukar badtamīzī kartā, “nahīṅ, use abhī de do, varnā maiṅ zabardastī le lūṅgā.” 17in javān imāmoṅ kā yah gunāh rabb kī nazar meṅ nihāyat saṅgīn thā, kyūṅki vah rabb kī qurbāniyāṅ haqīr jānte the.
māṅ-bāp samūel se milne āte haiṅ
18lekin chhoṭā samūel rabb ke huzūr ḵẖidmat kartā rahā. use bhī dūsre imāmoṅ kī tarah katān kā bālāposh diyā gayā thā. 19har sāl jab us kī māṅ ḵẖāvand ke sāth qurbānī pesh karne ke liye sailā ātī to vah nayā choġā sī kar use de detī. 20aur ravānā hone se pahale elī samūel ke māṅ-bāp ko barkat de kar ilqānā se kahatā, “hannā ne rabb se bacchā māṅg liyā aur jab milā to use rabb ko vāpas kar diyā. ab rabb āp ko is bacche kī jagah mazīd bacche de.” is ke bād vah apne ghar chale jāte. 21aur vāqaī, rabb ne hannā ko mazīd tīn beṭe aur do beṭiyāṅ atā kīṅ. yah bacche ghar meṅ rahe, lekin samūel rabb ke huzūr ḵẖidmat karte karte javān ho gayā.
elī ke beṭe bāp kī nahīṅ sunte
22elī us vaqt bahut būṛhā ho chukā thā. beṭoṅ kā tamām isrāīl ke sāth burā sulūk us ke kānoṅ tak pahuṅch gayā thā, balki yah bhī ki beṭe un aurtoṅ se nājāiz tālluqāt rakhte haiṅ jo mulāqāt ke ḵẖaime ke darvāze par ḵẖidmat kartī haiṅ. 23us ne unheṅ samjhāyā bhī thā, “āp aisī harkateṅ kyūṅ kar rahe haiṅ? mujhe tamām logoṅ se āp ke sharīr kāmoṅ kī ḵẖabreṅ miltī rahatī haiṅ. 24beṭo, aisā mat karnā! jo bāteṅ āp ke bāre meṅ rabb kī qaum meṅ phail gaī haiṅ vah acchhī nahīṅ. 25dekheṅ, agar insān kisī dūsre insān kā gunāh kare to ho saktā hai allāh donoṅ kā darmiyānī ban kar qusūrvār shaḵẖs par raham kare. lekin agar koī rabb kā gunāh kare to phir kaun us kā darmiyānī ban kar use bachāegā?”
lekin elī ke beṭoṅ ne bāp kī na sunī, kyūṅki rabb kī marzī thī ki unheṅ sazā-e-maut mil jāe. 26lekin samūel un se farq thā. jitnā vah baṛā hotā gayā utnī us kī rabb aur insān ke sāmne qabūliyat baṛhtī gaī.
elī ke gharāne ko sazā milne kī peshgoī
27ek din ek nabī elī ke pās āyā aur kahā, “rabb farmātā hai, ‘kyā jab terā bāp hārūn aur us kā gharānā misr ke bādshāh ke ġulām the to maiṅ ne apne āp ko us par zāhir na kiyā? 28go isrāīl ke bārah qabīle the lekin maiṅ ne muqarrar kiyā ki usī ke gharāne ke mard mere imām ban kar qurbāngāh ke sāmne ḵẖidmat kareṅ, baḵẖūr jalāeṅ aur mere huzūr imām kā bālāposh pahaneṅ. sāth sāth maiṅ ne unheṅ qurbāngāh par jalne vālī qurbāniyoṅ kā ek hissā milne kā haq de diyā. 29to phir tum log zabah aur ġallā kī vah qurbāniyāṅ haqīr kyūṅ jānte ho jo mujhe hī pesh kī jātī haiṅ aur jo maiṅ ne apnī sukūnatgāh ke liye muqarrar kī thīṅ? elī, tū apne beṭoṅ kā mujh se ziyādā ehatirām kartā hai. tum to merī qaum isrāīl kī har qurbānī ke behtarīn hisse khā khā kar moṭe ho gae ho.’
30chunāṅche rabb jo isrāīl kā ḵẖudā hai farmātā hai, vādā to maiṅ ne kiyā thā ki lāvī ke qabīle kā terā gharānā hameshā hī imām kī ḵẖidmat sar’anjām degā. lekin ab maiṅ elān kartā hūṅ ki aisā kabhī nahīṅ hogā! kyūṅki jo merā ehatirām karte haiṅ un kā maiṅ ehatirām karūṅgā, lekin jo mujhe haqīr jānte haiṅ unheṅ haqīr jānā jāegā. 31is liye sun! aise din ā rahe haiṅ jab maiṅ terī aur tere gharāne kī tāqat yūṅ toṛ ḍālūṅgā ki ghar kā koī bhī buzurg nahīṅ pāyā jāegā. 32aur tū maqdis meṅ musībat dekhegā hālāṅki maiṅ isrāīl ke sāth bhalāī kartā rahūṅgā. tere ghar meṅ kabhī bhī buzurg nahīṅ pāyā jāegā. 33maiṅ tum meṅ se har ek ko to apnī ḵẖidmat se nikāl kar halāk nahīṅ karūṅgā jab terī āṅkheṅ dhundalī sī paṛ jāeṅgī aur terī jān halkān ho jāegī. lekin terī tamām aulād ġairtabaī maut maregī. 34tere beṭe hufnī aur fīnhās donoṅ ek hī din halāk ho jāeṅge. is nishān se tujhe yaqīn āegā ki jo kuchh maiṅ ne farmāyā hai vah sacch hai.
35tab maiṅ apne liye ek imām khaṛā karūṅgā jo vafādār rahegā. jo bhī merā dil aur merī jān chāhegī vahī vah karegā. maiṅ us ke ghar kī mazbūt bunyādeṅ rakhūṅgā, aur vah hameshā tak mere masah kie hue ḵẖādim ke huzūr ātā jātā rahegā. 36us vaqt tere ghar ke bache hue tamām afrād us imām ke sāmne jhuk jāeṅge aur paise aur roṭī māṅg kar iltimās kareṅge, ‘mujhe imām kī koī na koī zimmādārī deṅ tāki roṭī kā ṭukṛā mil jāe’.”