1 Samūel 8
isrāīl bādshāh kā taqāzā kartā hai
1jab samūel būṛhā huā to us ne apne do beṭoṅ ko isrāīl ke qāzī muqarrar kiyā. 2baṛe kā nām yoel thā aur chhoṭe kā abiyāh. donoṅ bair-sabā meṅ logoṅ kī kachaharī lagāte the. 3lekin vah bāp ke namūne par nahīṅ chalte balki rishvat khā kar ġalat faisle karte the.
4phir isrāīl ke buzurg mil kar samūel ke pās āe, jo rāmā meṅ thā. 5unhoṅ ne kahā, “dekheṅ, āp būṛhe ho gae haiṅ aur āp ke beṭe āp ke namūne par nahīṅ chalte. ab ham par bādshāh muqarrar kareṅ tāki vah hamārī us tarah rāhanumāī kare jis tarah dīgar aqvām meṅ dastūr hai.”
6jab buzurgoṅ ne rāhanumāī ke liye bādshāh kā taqāzā kiyā to samūel nihāyat nāḵẖush huā. chunāṅche us ne rabb se hidāyat māṅgī. 7rabb ne javāb diyā, “jo kuchh bhī vah tujh se māṅgte haiṅ unheṅ de de. is se vah tujhe radd nahīṅ kar rahe balki mujhe, kyūṅki vah nahīṅ chāhate ki maiṅ un kā bādshāh rahūṅ. 8jab se maiṅ unheṅ misr se nikāl lāyā vah mujhe chhoṛ kar dīgar mābūdoṅ kī ḵẖidmat karte āe haiṅ. aur ab vah tujh se bhī yahī sulūk kar rahe haiṅ. 9un kī bāt mān le, lekin sanjīdgī se unheṅ un par hukūmat karne vāle bādshāh ke huqūq se āgāh kar.”
bādshāh ke huqūq
10samūel ne bādshāh kā taqāzā karne vāloṅ ko sab kuchh kah sunāyā jo rabb ne use batāyā thā. 11vah bolā, “jo bādshāh āp par hukūmat karegā us ke yah huqūq hoṅge : vah āp ke beṭoṅ kī bhartī karke unheṅ apne rathoṅ aur ghoṛoṅ ko saṁbhālne kī zimmādārī degā. unheṅ us ke rathoṅ ke āge āge dauṛnā paṛegā. 12kuchh us kī fauj ke janral aur kaptān baneṅge, kuchh us ke khetoṅ meṅ hal chalāne aur fasleṅ kāṭne par majbūr ho jāeṅge, aur bāz ko us ke hathiyār aur rath kā sāmān banānā paṛegā. 13bādshāh āp kī beṭiyoṅ ko āp se chhīn legā tāki vah us ke liye khānā pakāeṅ, roṭī banāeṅ aur ḵẖushbū tayyār kareṅ. 14vah āp ke khetoṅ aur āp ke aṅgūr aur zaitūn ke bāġoṅ kā behtarīn hissā chun kar apne mulāzimoṅ ko de degā. 15bādshāh āp ke anāj aur aṅgūr kā dasvāṅ hissā le kar apne afsaroṅ aur mulāzimoṅ ko de degā. 16āp ke naukar-naukrāniyāṅ, āp ke moṭe-tāze bail aur gadhe usī ke istemāl meṅ āeṅge. 17vah āp kī bheṛ-bakriyoṅ kā dasvāṅ hissā talab karegā, aur āp ḵẖud us ke ġulām hoṅge.
18tab āp pachhtā kar kaheṅge, ‘ham ne bādshāh kā taqāzā kyūṅ kiyā?’ lekin jab āp rabb ke huzūr chīḵẖte chillāte madad chāheṅge to vah āp kī nahīṅ sunegā.”
19lekin logoṅ ne samūel kī bāt na mānī balki kahā, “nahīṅ, to bhī ham bādshāh chāhate haiṅ, 20kyūṅki phir hī ham dīgar qaumoṅ kī mānind hoṅge. phir hamārā bādshāh hamārī rāhanumāī karegā aur jaṅg meṅ hamāre āge āge chal kar dushman se laṛegā.” 21samūel ne rabb ke huzūr yah bāteṅ duharāīṅ. 22rabb ne javāb diyā, “un kā taqāzā pūrā kar, un par bādshāh muqarrar kar!”
phir samūel ne isrāīl ke mardoṅ se kahā, “har ek apne apne shahar vāpas chalā jāe.”