Kuzāt 18
dān kā qabīlā zamīn kī talāsh kartā hai
1un dinoṅ meṅ isrāīl kā bādshāh nahīṅ thā. aur ab tak dān ke qabīle ko apnā koī qabāilī ilāqā nahīṅ milā thā, is liye us ke log kahīṅ ābād hone kī talāsh meṅ rahe. 2unhoṅ ne apne ḵẖāndānoṅ meṅ se sur’ā aur istāl ke pāṅch tajaribākār faujiyoṅ ko chun kar unheṅ mulk kī taftīsh karne ke liye bhej diyā. yah mard ifrāīm ke pahāṛī ilāqe meṅ se guzar kar mīkāh ke ghar ke pās pahuṅch gae. jab vah vahāṅ rāt ke liye ṭhahare hue the 3to unhoṅ ne dekhā ki javān lāvī bait-laham kī bolī boltā hai. us ke pās jā kar unhoṅ ne pūchhā, “kaun āp ko yahāṅ lāyā hai? āp yahāṅ kyā karte haiṅ? aur āp kā is ghar meṅ rahane kā kyā maqsad hai?” 4lāvī ne unheṅ apnī kahānī sunāī, “mīkāh ne mujhe naukrī de kar apnā imām banā liyā hai.” 5phir unhoṅ ne us se guzārish kī, “allāh se darayāft kareṅ ki kyā hamāre safar kā maqsad pūrā ho jāegā yā nahīṅ?” 6lāvī ne unheṅ tasallī dī, “salāmatī se āge baṛheṅ. āp ke safar kā maqsad rabb ko qabūl hai, aur vah āp ke sāth hai.”
7tab yah pāṅch ādmī āge nikle aur safar karte karte lais pahuṅch gae. unhoṅ ne dekhā ki vahāṅ ke log saidāniyoṅ kī tarah pursukūn aur befikr zindagī guzār rahe haiṅ. koī nahīṅ thā jo unheṅ dabātā yā un par zulm kartā. yah bhī mālūm huā ki agar un par hamlā kiyā jāe to un kā ittihādī shahar saidā un se itnī dūr hai ki un kī madad nahīṅ kar sakegā, aur qarīb koī ittihādī nahīṅ hai jo un kā sāth de. 8vah pāṅch jāsūs sur’ā aur istāl vāpas chale gae. jab vahāṅ pahuṅche to dūsroṅ ne pūchhā, “safar kaisā rahā?” 9jāsūsoṅ ne javāb meṅ kahā, “āeṅ, ham jaṅg ke liye nikleṅ! hameṅ ek behtarīn ilāqā mil gayā hai. āp kyūṅ jhijak rahe haiṅ? jaldī kareṅ, ham nikleṅ aur us mulk par qabzā kar leṅ! 10vahāṅ ke log befikr haiṅ aur hamle kī tavaqqo hī nahīṅ karte. aur zamīn vasī aur zarḵẖez hai, us meṅ kisī bhī chīz kī kamī nahīṅ hai. allāh āp ko vah mulk dene kā irādā rakhtā hai.”
dān ke mard mīkāh kā but imām samet chhīn lete haiṅ
11dān ke qabīle ke 600 musallah ādmī sur’ā aur istāl se ravānā hue. 12rāste meṅ unhoṅ ne apnī lashkargāh yahūdāh ke shahar qiryat-yārīm ke qarīb lagāī. is liye yah jagah āj tak mahane-dān yānī dān kī ḵẖaimāgāh kahalātī hai. 13vahāṅ se vah ifrāīm ke pahāṛī ilāqe meṅ dāḵẖil hue aur chalte chalte mīkāh ke ghar pahuṅch gae.
14jin pāṅch mardoṅ ne lais kī taftīsh kī thī unhoṅ ne apne sāthiyoṅ se kahā, “kyā āp ko mālūm hai ki in gharoṅ meṅ ek afod, ek tarāshā aur ḍhālā huā but aur dīgar kaī but haiṅ? ab soch leṅ ki kyā kiyā jāe.”
15pāṅchoṅ ne mīkāh ke ghar meṅ dāḵẖil ho kar javān lāvī ko salām kiyā 16jabki bāqī 600 musallah mard geṭ par khaṛe rahe. 17jab lāvī bāhar khaṛe mardoṅ ke pās gayā to in pāṅchoṅ ne ghus kar tarāshā aur ḍhālā huā but, afod aur bāqī but chhīn liye. 18yah dekh kar lāvī chīḵẖne lagā, “kyā kar rahe ho!”
19unhoṅ ne kahā, “chup! koī bāt na karo balki hamāre sāth jā kar hamāre bāp aur imām bano. hamāre sāth jāoge to pūre qabīle ke imām banoge. kyā yah ek hī ḵẖāndān kī ḵẖidmat karne se kahīṅ behatar nahīṅ hogā?” 20yah sun kar imām ḵẖush huā. vah afod, tarāshā huā but aur bāqī butoṅ ko le kar musāfiroṅ meṅ sharīk ho gayā. 21phir dān ke mard ravānā hue. un ke bāl-bacche, maveshī aur qīmtī māl-o-matā un ke āge āge thā.
22jab mīkāh ko bāt kā patā chalā to vah apne paṛosiyoṅ ko jamā karke un ke pīchhe dauṛā. itne meṅ dān ke log ghar se dūr nikal chuke the. 23jab vah sāmne nazar āe to mīkāh aur us ke sāthiyoṅ ne chīḵẖte chillāte unheṅ rukne ko kahā. dān ke mardoṅ ne pīchhe dekh kar mīkāh se kahā, “kyā bāt hai? apne in logoṅ ko bulā kar kyūṅ le āe ho?” 24mīkāh ne javāb diyā, “tum logoṅ ne mere butoṅ ko chhīn liyā go maiṅ ne unheṅ ḵẖud banvāyā hai. mere imām ko bhī sāth le gae ho. mere pās kuchh nahīṅ rahā to ab tum pūchhte ho ki kyā bāt hai?”
25dān ke afrād bole, “ḵẖāmosh! ḵẖabardār, hamāre kuchh log tezmizāj haiṅ. aisā na ho ki vah ġusse meṅ ā kar tum ko tumhāre ḵẖāndān samet mār ḍāleṅ.” 26yah kah kar unhoṅ ne apnā safar jārī rakhā. mīkāh ne jān liyā ki maiṅ apne thoṛe ādmiyoṅ ke sāth un kā muqāblā nahīṅ kar sakūṅgā, is liye vah muṛ kar apne ghar vāpas chalā gayā. 27us ke but dān ke qabze meṅ rahe, aur imām bhī un meṅ ṭik gayā.
lais par qabzā aur dān kī butparastī
phir vah lais ke ilāqe meṅ dāḵẖil hue jis ke bāshinde pursukūn aur befikr zindagī guzār rahe the. dān ke faujī un par ṭūṭ paṛe aur sab ko talvār se qatl karke shahar ko bhasm kar diyā. 28kisī ne bhī un kī madad na kī, kyūṅki saidā bahut dūr thā, aur qarīb koī ittihādī nahīṅ thā jo un kā sāth detā. yah shahar bait-rahob kī vādī meṅ thā. dān ke afrād shahar ko az sar-e-nau tāmīr karke us meṅ ābād hue. 29aur unhoṅ ne us kā nām apne qabīle ke bānī ke nām par dān rakhā (dān isrāīl kā beṭā thā).
30vahāṅ unhoṅ ne tarāshā huā but rakh kar pūjā ke intizām par yūntan muqarrar kiyā jo mūsā ke beṭe jairsom kī aulād meṅ se thā. jab yūntan faut huā to us kī aulād qaum kī jilāvatanī tak dān ke qabīle meṅ yahī ḵẖidmat kartī rahī.
31mīkāh kā banvāyā huā but tab tak dān meṅ rahā jab tak allāh kā ghar sailā meṅ thā.