Kuzāt 20
jibiā ko sazā dene kā faislā
1tamām isrāīlī ek dil ho kar misfāh meṅ rabb ke huzūr jamā hue. shimāl ke dān se le kar junūb ke bair-sabā tak sab āe. daryā-e-yardan ke pār jiliād se bhī log āe. 2isrāīlī qabīloṅ ke sardār bhī āe. unhoṅ ne mil kar ek baṛī fauj tayyār kī, talvāroṅ se les 4,00,000 mard jamā hue. 3binyamīniyoṅ ko is jamāat ke bāre meṅ ittilā milī.
isrāīliyoṅ ne pūchhā, “hameṅ batāeṅ ki yah haibtanāk jurm kis tarah sarzad huā?” 4maqtūlā ke shauhar ne unheṅ apnī kahānī sunāī, “maiṅ apnī dāshtā ke sāth jibiā meṅ ā ṭhaharā jo binyamīniyoṅ ke ilāqe meṅ hai. ham vahāṅ rāt guzārnā chāhate the. 5yah dekh kar shahar ke mardoṅ ne mere mezbān ke ghar ko gher liyā tāki mujhe qatl kareṅ. maiṅ to bach gayā, lekin merī dāshtā se itnī ziyādtī huī ki vah mar gaī. 6yah dekh kar maiṅ ne us kī lāsh ko ṭukṛe ṭukṛe karke yah ṭukṛe isrāīl kī mīrās kī har jagah bhej die tāki har ek ko mālūm ho jāe ki hamāre mulk meṅ kitnā ghinaunā jurm sarzad huā hai. 7is par āp sab yahāṅ jamā hue haiṅ. isrāīl ke mardo, ab lāzim hai ki āp ek dūsre se mashvrā karke faislā kareṅ ki kyā karnā chāhie.”
8tamām mard ek dil ho kar khaṛe hue. sab kā faislā thā, “ham meṅ se koī bhī apne ghar vāpas nahīṅ jāegā 9jab tak jibiā ko munāsib sazā na dī jāe. lāzim hai ki ham fauran shahar par hamlā kareṅ aur is ke liye qur’ā ḍāl kar rabb se hidāyat leṅ. 10ham yah faislā bhī kareṅ ki kaun kaun hamārī fauj ke liye khāne-pīne kā band-o-bast karāegā. is kām ke liye ham meṅ se har dasvāṅ ādmī kāfī hai. bāqī sab log sīdhe jibiā se laṛne jāeṅ tāki us sharmanāk jurm kā munāsib badlā leṅ jo isrāīl meṅ huā hai.”
11yūṅ tamām isrāīlī muttahid ho kar jibiā se laṛne ke liye gae. 12rāste meṅ unhoṅ ne binyamīn ke har kuṁbe ko paiġām bhijvāyā, “āp ke darmiyān ghinaunā jurm huā hai. 13ab jibiā ke in sharīr ādmiyoṅ ko hamāre havāle kareṅ tāki ham unheṅ sazā-e-maut de kar isrāīl meṅ se burāī miṭā deṅ.”
lekin binymīnī is ke liye tayyār na hue. 14vah pūre qabāilī ilāqe se ā kar jibiā meṅ jamā hue tāki isrāīliyoṅ se laṛeṅ. 15usī din unhoṅ ne apnī fauj kā band-o-bast kiyā. jibiā ke 700 tajaribākār faujiyoṅ ke ilāvā talvāroṅ se les 26,000 afrād the. 16in faujiyoṅ meṅ se 700 aise mard bhī the jo apne bāeṅ hāth se falāḵẖan chalāne kī itnī mahārat rakhte the ki patthar bāl jaise chhoṭe nishāne par bhī lag jātā thā. 17dūsrī taraf isrāīl ke 4,00,000 faujī khaṛe hue, aur har ek ke pās talvār thī.
18pahale isrāīlī bait-el chale gae. vahāṅ unhoṅ ne allāh se darayāft kiyā, “kaun sā qabīlā hamāre āge āge chale jab ham binyamīniyoṅ par hamlā kareṅ?” rabb ne javāb diyā, “yahūdāh sab se āge chale.”
binyamīn ke ḵẖilāf jaṅg
19agle din isrāīlī ravānā hue aur jibiā ke qarīb pahuṅch kar apnī lashkargāh lagāī. 20phir vah hamlā ke liye nikle aur tartīb se laṛne ke liye khaṛe ho gae. 21yah dekh kar binymīnī shahar se nikle aur un par ṭūṭ paṛe. natīje meṅ 22,000 isrāīlī shahīd ho gae.
22-23 isrāīlī bait-el chale gae aur shām tak rabb ke huzūr rote rahe. unhoṅ ne rabb se pūchhā, “kyā ham dubārā apne binymīnī bhāiyoṅ se laṛne jāeṅ?” rabb ne javāb diyā, “hāṅ, un par hamlā karo!” yah sun kar isrāīliyoṅ kā hauslā baṛh gayā aur vah agle din vahīṅ khaṛe ho gae jahāṅ pahale din khaṛe hue the. 24lekin jab vah shahar ke qarīb pahuṅche 25to binymīnī pahale kī tarah shahar se nikal kar un par ṭūṭ paṛe. us din talvār se les 18,000 isrāīlī shahīd ho gae.
26phir isrāīl kā pūrā lashkar bait-el chalā gayā. vahāṅ vah shām tak rabb ke huzūr rote aur rozā rakhte rahe. unhoṅ ne rabb ko bhasm hone vālī qurbāniyāṅ aur salāmatī kī qurbāniyāṅ pesh karke 27us se darayāft kiyā ki ham kyā kareṅ. (us vaqt allāh ke ahd kā sandūq bait-el meṅ thā 28jahāṅ fīnhās bin ilīazar bin hārūn imām thā.) isrāīliyoṅ ne pūchhā, “kyā ham ek aur martabā apne binymīnī bhāiyoṅ se laṛne jāeṅ yā is se bāz āeṅ?” rabb ne javāb diyā, “un par hamlā karo, kyūṅki kal hī maiṅ unheṅ tumhāre havāle kar dūṅgā.”
binyamīn kā satyānās
29is dafā kuchh isrāīlī jibiā ke ird-gird ghāt meṅ baiṭh gae. 30bāqī afrād pahale do dinoṅ kī sī tartīb ke mutābiq laṛne ke liye khaṛe ho gae. 31binymīnī dubārā shahar se nikal kar un par ṭūṭ paṛe. jo rāste bait-el aur jibiā kī taraf le jāte haiṅ un par aur khule maidān meṅ unhoṅ ne taqrīban 30 isrāīliyoṅ ko mār ḍālā. yūṅ laṛte laṛte vah shahar se dūr hote gae. 32vah pukāre, “ab ham unheṅ pahalī do martabā kī tarah shikast deṅge!”
lekin isrāīliyoṅ ne mansūbā bāṅdh liyā thā, “ham un ke āge āge bhāgte hue unheṅ shahar se dūr rāstoṅ par khaiṅch leṅge.” 33yūṅ vah bhāgne lage aur binymīnī un ke pīchhe paṛ gae. lekin bāl-tamar ke qarīb isrāīlī ruk kar muṛ gae aur un kā sāmnā karne lage. ab bāqī isrāīlī jo jibā ke ird-gird aur khule maidān meṅ ghāt meṅ baiṭhe the apnī chhupne kī jagahoṅ se nikal āe. 34achānak jibiā ke binyamīniyoṅ ko 10,000 behtarīn faujiyoṅ kā sāmnā karnā paṛā, un mardoṅ kā jo pūre isrāīl se chune gae the. binymīnī un se ḵẖūb laṛne lage, lekin un kī āṅkheṅ abhī is bāt ke liye band thīṅ ki un kā anjām qarīb ā gayā hai. 35us din isrāīliyoṅ ne rabb kī madad se fatah pā kar talvār se les 25,100 binymīnī faujiyoṅ ko maut ke ghāṭ utār diyā. 36tab binyamīniyoṅ ne jān liyā ki dushman ham par ġālib ā gae haiṅ. kyūṅki isrāīlī fauj ne apne bhāg jāne se unheṅ jibiā se dūr khaiṅch liyā thā tāki shahar ke ird-gird ghāt meṅ baiṭhe mardoṅ ko shahar par hamlā karne kā mauqā muhayyā kareṅ. 37tab yah mard nikal kar shahar par ṭūṭ paṛe aur talvār se tamām bāshindoṅ ko mār ḍālā, 38-39 phir mansūbe ke mutābiq āg lagā kar dhueṅ kā baṛā bādal paidā kiyā tāki bhāgne vāle isrāīliyoṅ ko ishārā mil jāe ki vah muṛ kar binyamīniyoṅ kā muqāblā kareṅ.
us vaqt tak binyamīniyoṅ ne taqrīban 30 isrāīliyoṅ ko mār ḍālā thā, aur un kā ḵẖayāl thā ki ham unheṅ pahale kī tarah shikast de rahe haiṅ. 40achānak un ke pīchhe dhueṅ kā bādal āsmān kī taraf uṭhne lagā. jab binyamīniyoṅ ne muṛ kar dekhā ki shahar ke kone kone se dhuāṅ nikal rahā hai 41to isrāīl ke mard ruk gae aur palaṭ kar un kā sāmnā karne lage.
binymīnī saḵẖt ghabrā gae, kyūṅki unhoṅ ne jān liyā ki ham tabāh ho gae haiṅ. 42-43 tab unhoṅ ne mashriq ke registān kī taraf farār hone kī koshish kī. lekin ab vah mard bhī un kā tāqqub karne lage jinhoṅ ne ghāt meṅ baiṭh kar jibiā par hamlā kiyā thā. yūṅ isrāīliyoṅ ne mafrūroṅ ko gher kar mār ḍālā. 44us vaqt binyamīn ke 18,000 tajaribākār faujī halāk hue. 45jo bach gae vah registān kī chaṭān rimmon kī taraf bhāg nikle. lekin isrāīliyoṅ ne rāste meṅ un ke 5,000 afrād ko maut ke ghāṭ utār diyā. is ke bād unhoṅ ne jidaom tak un kā tāqqub kiyā. mazīd 2,000 binymīnī halāk hue. 46is tarah binyamīn ke kul 25,000 talvār se les aur tajaribākār faujī māre gae.
47sirf 600 mard bach kar rimmon kī chaṭān tak pahuṅch gae. vahāṅ vah chār mahīne tak ṭike rahe. 48tab isrāīlī tāqqub karne se bāz ā kar binyamīn ke qabāilī ilāqe meṅ vāpas āe. vahāṅ unhoṅ ne jagah-ba-jagah jā kar sab kuchh maut ke ghāṭ utār diyā. jo bhī unheṅ milā vah talvār kī zad meṅ ā gayā, ḵẖwāh insān thā yā haivān. sāth sāth unhoṅ ne tamām shaharoṅ ko āg lagā dī.