Kuzāt 9
abīmlik bādshāh ban jātā hai
1ek din yarubbāl yānī jidāūn kā beṭā abīmlik apne māmūoṅ aur māṅ ke bāqī rishtedāroṅ se milne ke liye sikam gayā. us ne un se kahā, 2“sikam shahar ke tamām bāshindoṅ se pūchheṅ, kyā āp apne āp par jidāūn ke 70 beṭoṅ kī hukūmat ziyādā pasand kareṅge yā ek hī shaḵẖs kī? yād rahe ki maiṅ āp kā ḵẖūnī rishtedār hūṅ!” 3abīmlik ke māmūoṅ ne sikam ke tamām bāshindoṅ ke sāmne yah bāteṅ duharāīṅ. sikam ke logoṅ ne sochā, “abīmlik hamārā bhāī hai” is liye vah us ke pīchhe lag gae. 4unhoṅ ne use bāl-barīt devtā ke mandir se chāṅdī ke 70 sikke bhī de die.
in paisoṅ se abīmlik ne apne ird-gird āvārā aur badam’āsh ādmiyoṅ kā guroh jamā kiyā. 5unheṅ apne sāth le kar vah ufrā pahuṅchā jahāṅ bāp kā ḵẖāndān rahatā thā. vahāṅ us ne apne tamām bhāiyoṅ yānī jidāūn ke 70 beṭoṅ ko ek hī patthar par qatl kar diyā. sirf yūtām jo jidāūn kā sab se chhoṭā beṭā thā kahīṅ chhup kar bach niklā. 6is ke bād sikam aur bait-millo ke tamām log us balūt ke sāy meṅ jamā hue jo sikam ke satūn ke pās thā. vahāṅ unhoṅ ne abīmlik ko apnā bādshāh muqarrar kiyā.
yūtām kī abīmlik aur sikam par lānat
7jab yūtām ko is kī ittilā milī to vah garizīm pahāṛ kī choṭī par chaṛh gayā aur ūṅchī āvāz se chillāyā, “ai sikam ke bāshindo, suneṅ merī bāt! suneṅ agar āp chāhate haiṅ ki allāh āp kī bhī sune. 8ek din daraḵẖtoṅ ne faislā kiyā ki ham par koī bādshāh honā chāhie. vah use chunne aur masah karne ke liye nikle. pahale unhoṅ ne zaitūn ke daraḵẖt se bāt kī, ‘hamāre bādshāh ban jāeṅ!’ 9lekin zaitūn ke daraḵẖt ne javāb diyā, ‘kyā maiṅ apnā tel paidā karne se bāz āūṅ jis kī allāh aur insān itnī qadar karte haiṅ tāki daraḵẖtoṅ par hukūmat karūṅ? hargiz nahīṅ!’ 10is ke bād daraḵẖtoṅ ne anjīr ke daraḵẖt se bāt kī, ‘āeṅ, hamāre bādshāh ban jāeṅ!’ 11lekin anjīr ke daraḵẖt ne javāb diyā, ‘kyā maiṅ apnā mīṭhā aur acchhā phal lāne se bāz āūṅ tāki daraḵẖtoṅ par hukūmat karūṅ? hargiz nahīṅ!’ 12phir daraḵẖtoṅ ne aṅgūr kī bel se bāt kī, ‘āeṅ, hamāre bādshāh ban jāeṅ!’ 13lekin aṅgūr kī bel ne javāb diyā, ‘kyā maiṅ apnā ras paidā karne se bāz āūṅ jis se allāh aur insān ḵẖush ho jāte haiṅ tāki daraḵẖtoṅ par hukūmat karūṅ? hargiz nahīṅ!’ 14āḵẖirkār daraḵẖt kāṅṭedār jhāṛī ke pās āe aur kahā, ‘āeṅ aur hamāre bādshāh ban jāeṅ!’ 15kāṅṭedār jhāṛī ne javāb diyā, ‘agar tum vāqaī mujhe masah karke apnā bādshāh banānā chāhate ho to āo aur mere sāy meṅ panāh lo. agar tum aisā nahīṅ karnā chāhate to jhāṛī se āg nikal kar lubnān ke deodār ke daraḵẖtoṅ ko bhasm kar de’.”
16yūtām ne bāt jārī rakh kar kahā, “ab mujhe batāeṅ, kyā āp ne vafādārī aur sacchāī kā izhār kiyā jab āp ne abīmlik ko apnā bādshāh banā liyā? kyā āp ne jidāūn aur us ke ḵẖāndān ke sāth acchhā sulūk kiyā? kyā āp ne us par shukrguzārī kā vah izhār kiyā jis ke lāiq vah thā? 17mere bāp ne āp kī ḵẖātir jaṅg kī. āp ko midiyāniyoṅ se bachāne ke liye us ne apnī jān ḵẖatre meṅ ḍāl dī. 18lekin āj āp jidāūn ke gharāne ke ḵẖilāf uṭh khaṛe hue haiṅ. āp ne us ke 70 beṭoṅ ko ek hī patthar par zabah karke us kī lauṅḍī ke beṭe abīmlik ko sikam kā bādshāh banā liyā hai, aur yah sirf is liye ki vah āp kā rishtedār hai. 19ab suneṅ! agar āp ne jidāūn aur us ke ḵẖāndān ke sāth vafādārī aur sacchāī kā izhār kiyā hai to phir allāh kare ki abīmlik āp ke liye ḵẖushī kā bāis ho aur āp us ke liye. 20lekin agar aisā nahīṅ thā to allāh kare ki abīmlik se āg nikal kar āp sab ko bhasm kar de jo sikam aur bait-millo meṅ rahate haiṅ! aur āg āp se nikal kar abīmlik ko bhī bhasm kar de!” 21yah kah kar yūtām ne bhāg kar bair meṅ panāh lī, kyūṅki vah apne bhāī abīmlik se ḍartā thā.
sikam ke bāshinde abīmlik ke ḵẖilāf ho jāte haiṅ
22abīmlik kī isrāīl par hukūmat tīn sāl tak rahī. 23lekin phir allāh ne ek burī rūh bhej dī jis ne abīmlik aur sikam ke bāshindoṅ meṅ nāittifāqī paidā kar dī. natīje meṅ sikam ke logoṅ ne baġāvat kī. 24yūṅ allāh ne use is kī sazā dī ki us ne apne bhāiyoṅ yānī jidāūn ke 70 beṭoṅ ko qatl kiyā thā. sikam ke bāshindoṅ ko bhī sazā milī, kyūṅki unhoṅ ne is meṅ abīmlik kī madad kī thī.
25us vaqt sikam ke log ird-gird kī choṭiyoṅ par chaṛh kar abīmlik kī tāk meṅ baiṭh gae. jo bhī vahāṅ se guzrā use unhoṅ ne lūṭ liyā. is bāt kī ḵẖabar abīmlik tak pahuṅch gaī.
26un dinoṅ meṅ ek ādmī apne bhāiyoṅ ke sāth sikam āyā jis kā nām jāl bin abad thā. sikam ke logoṅ se us kā acchhā-ḵẖāsā tālluq ban gayā, aur vah us par etibār karne lage. 27aṅgūr kī fasal pak gaī thī. log shahar se nikle aur apne bāġoṅ meṅ aṅgūr toṛ kar un se ras nikālne lage. phir unhoṅ ne apne devtā ke mandir meṅ jashn manāyā. jab vah ḵẖūb khā pī rahe the to abīmlik par lānat karne lage. 28jāl bin abad ne kahā, “sikam kā abīmlik ke sāth kyā vāstā ki ham us ke tābe raheṅ? vah to sirf yarubbāl kā beṭā hai, jis kā numāindā zabūl hai. us kī ḵẖidmat mat karnā balki sikam ke bānī hamor ke logoṅ kī! ham abīmlik kī ḵẖidmat kyūṅ kareṅ? 29kāsh shahar kā intizām mere hāth meṅ hotā! phir maiṅ abīmlik ko jald hī nikāl detā. maiṅ use chaileṅj detā ki āo, apne faujiyoṅ ko jamā karke ham se laṛo!”
abīmlik sikam se laṛtā hai
30jāl bin abad kī bāt sun kar sikam kā sardār zabūl baṛe ġusse meṅ ā gayā. 31apne qāsidoṅ kī mārifat us ne abīmlik ko chupke se ittilā dī, “jāl bin abad apne bhāiyoṅ ke sāth sikam ā gayā hai jahāṅ vah pūre shahar ko āp ke ḵẖilāf khaṛe ho jāne ke liye uksā rahā hai. 32ab aisā kareṅ ki rāt ke vaqt apne faujiyoṅ samet idhar āeṅ aur khetoṅ meṅ tāk meṅ raheṅ. 33subah-savere jab sūraj tulū hogā to shahar par hamlā kareṅ. jab jāl apne ādmiyoṅ ke sāth āp ke ḵẖilāf laṛne āegā to us ke sāth vah kuchh kareṅ jo āp munāsib samajhte haiṅ.” 34yah sun kar abīmlik rāt ke vaqt apne faujiyoṅ samet ravānā huā. us ne unheṅ chār gurohoṅ meṅ taqsīm kiyā jo sikam ko gher kar tāk meṅ baiṭh gae.
35subah ke vaqt jab jāl ghar se nikal kar shahar ke darvāze meṅ khaṛā huā to abīmlik aur us ke faujī apnī chhupne kī jagahoṅ se nikal āe. 36unheṅ dekh kar jāl ne zabūl se kahā, “dekho, log pahāṛoṅ kī choṭiyoṅ se utar rahe haiṅ!” zabūl ne javāb diyā, “nahīṅ, nahīṅ, jo āp ko ādmī lag rahe haiṅ vah sirf pahāṛoṅ ke sāy haiṅ.” 37lekin jāl ko tasallī na huī. vah dubārā bol uṭhā, “dekho, log duniyā kī nāf [a] matlab ġāliban koh-e-garizīm hai. se utar rahe haiṅ. aur ek aur guroh rammāloṅ ke balūt se ho kar ā rahā hai.” 38phir zabūl ne us se kahā, “ab terī baṛī baṛī bāteṅ kahāṅ rahīṅ? kyā tū ne nahīṅ kahā thā, ‘abīmlik kaun hai ki ham us ke tābe raheṅ?’ ab yah log ā gae haiṅ jin kā mazāq tū ne uṛāyā. jā, shahar se nikal kar un se laṛ!”
39tab jāl sikam ke mardoṅ ke sāth shahar se niklā aur abīmlik se laṛne lagā. 40lekin vah hār gayā, aur abīmlik ne shahar ke darvāze tak us kā tāqqub kiyā. bhāgte bhāgte sikam ke bahut se afrād rāste meṅ gir kar halāk ho gae. 41phir abīmlik arūmā chalā gayā jabki zabūl ne pīchhe rah kar jāl aur us ke bhāiyoṅ ko shahar se nikāl diyā.
42agle din sikam ke log shahar se nikal kar maidān meṅ ānā chāhate the. jab abīmlik ko yah ḵẖabar milī 43-44 to us ne apnī fauj ko tīn gurohoṅ meṅ taqsīm kiyā. yah guroh dubārā sikam ko gher kar ghāt meṅ baiṭh gae. jab log shahar se nikle to abīmlik apne guroh ke sāth chhupne kī jagah se nikal āyā aur shahar ke darvāze meṅ khaṛā ho gayā. bāqī do guroh maidān meṅ maujūd afrād par ṭūṭ paṛe aur sab ko halāk kar diyā. 45phir abīmlik ne shahar par hamlā kiyā. log pūrā din laṛte rahe, lekin āḵẖirkār abīmlik ne shahar par qabzā karke tamām bāshindoṅ ko maut ke ghāṭ utār diyā. us ne shahar ko tabāh kiyā aur khaṅḍarāt par namak bikher kar us kī hatmī tabāhī zāhir kar dī.
46jab sikam ke burj ke rahane vāloṅ ko yah ittilā milī to vah el-barīt devtā ke mandir ke tahḵẖāne meṅ chhup gae. 47jab abīmlik ko patā chalā 48to vah apne faujiyoṅ samet zalmon pahāṛ par chaṛh gayā. vahāṅ us ne kulhāṛī se shāḵẖ kāṭ kar apne kaṅdhoṅ par rakh lī aur apne faujiyoṅ ko hukm diyā, “jaldī karo! sab aisā hī karo.” 49faujiyoṅ ne bhī shāḵẖeṅ kāṭīṅ aur phir abīmlik ke pīchhe lag kar mandir ke pās vāpas āe. vahāṅ unhoṅ ne tamām lakṛī tahḵẖāne kī chhat par jamā karke use jalā diyā. yūṅ sikam ke burj ke taqrīban 1,000 mard-o-ḵẖavātīn sab bhasm ho gae.
abīmlik kī maut
50vahāṅ se abīmlik taibiz ke ḵẖilāf baṛh gayā. us ne shahar kā muhāsarā karke us par qabzā kar liyā. 51lekin shahar ke bīch meṅ ek mazbūt burj thā. tamām mard-o-ḵẖavātīn us meṅ farār hue aur burj ke darvāzoṅ par kuṅḍī lagā kar chhat par chaṛh gae.
52abīmlik laṛte laṛte burj ke darvāze ke qarīb pahuṅch gayā. vah use jalāne kī koshish karne lagā 53to ek aurat ne chakkī kā ūpar kā pāṭ us ke sar par phaiṅk diyā, aur vah phaṭ gayā. 54jaldī se abīmlik ne apne silāhabardār ko bulāyā. us ne kahā, “apnī talvār khaiṅch kar mujhe mār do! varnā log kaheṅge ki ek aurat ne mujhe mār ḍālā.” chunāṅche naujavān ne apnī talvār us ke badan meṅ se guzār dī aur vah mar gayā. 55jab faujiyoṅ ne dekhā ki abīmlik mar gayā hai to vah apne apne ghar chale gae.
56yūṅ allāh ne abīmlik ko us badī kā badlā diyā jo us ne apne 70 bhāiyoṅ ko qatl karke apne bāp ke ḵẖilāf kī thī. 57aur allāh ne sikam ke bāshindoṅ ko bhī un kī sharīr harkatoṅ kī munāsib sazā dī. yūtām bin yarubbāl kī lānat pūrī huī.